làm liều
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb phrase:
- To act recklessly, to take a foolish risk: To do something dangerous or unwise without proper consideration of the potential negative consequences.
- To run the risk, to chance it: To proceed with an action despite the known possibility of a bad outcome.
Usage Examples
- Verb phrase:
- Anh ấy làm liều đầu tư toàn bộ số tiền tiết kiệm vào một công ty mới. (He recklessly invested all his savings in a new company.)
- Thấy trời mưa to, tôi làm liều lái xe về nhà thay vì đợi. (Seeing the heavy rain, I chanced it and drove home instead of waiting.)
- Đừng làm liều mà bỏ học giữa chừng. (Don't take a foolish risk by dropping out of school midway.)
Advanced Usage
- "liều mạng" / "liều mình": These are stronger variants emphasizing risking one's life or safety.
- Anh ta liều mạng lao vào đám cháy để cứu đứa trẻ. (He risked his life rushing into the fire to save the child.)
- Used to describe a character trait: kẻ làm liều (a daredevil, a risk-taker).
- Hắn ta là một kẻ làm liều, chẳng sợ gì cả. (He is a daredevil, afraid of nothing.)
Variants and Related Words
- Liều (verb/adjective): To dare, to risk; reckless.
- Cô ấy rất liều khi một mình đi du lịch vòng quanh thế giới. (She is very daring to travel around the world alone.)
- Liều lĩnh (adjective): Rash, reckless, foolhardy.
- Quyết định liều lĩnh đó đã dẫn đến thất bại. (That rash decision led to failure.)
- Mạo hiểm (verb/adjective): To adventure, to venture; adventurous, risky. This is often more neutral or slightly positive than "làm liều".
- Anh ấy thích các môn thể thao mạo hiểm. (He likes adventurous sports.)
Synonyms
- Cả gan: To have the gall/nerve (to do something), often with a negative connotation of impudence.
- Tự ý: To act on one's own accord, arbitrarily (can imply recklessness in certain contexts).
Related Idioms
- "Ăn may": To get lucky, to succeed by fluke. This is often the hoped-for result of "làm liều".
- Lần này nó làm liều mà ăn may thôi. (This time he took a chance and just got lucky.)
- "Được ăn cả, ngã về không": "Heads I win, tails I lose nothing" / "All or nothing". This idiom describes the high-risk, high-reward mindset behind "làm liều".
- Vụ đầu tư này là kiểu được ăn cả, ngã về không, thật sự làm liều. (This investment is an all-or-nothing gamble, truly reckless.)
- Run the risk (of doing something), run risks